След свободата: Албена Тодорова

Албена Тодорова (1983) е преводач и японист. Между 2005 и 2013 г. преподава японски език в СУ „Св. Климент Охридски“. През март 2014 г. излезе първата ѝ стихосбирка „стихотворения“. Вълнуват я нещата, които носят дискомфорт – съвременното изкуство, красивите хора и липсата на планове.

Повече на www.bembeni.com

и аз и ти, през годините. Снимка: Гергана Динева

и аз и ти, през годините. Снимка: Гергана Динева

***

 

уж е мое лицето
в огледалото и
своето
име чувам от околните, но
душата и тялото са луксозен комплект
продаден на старо отделно и щастлив край
не се предвижда

 

***

 

бит и
път
сърцето иска
спътник за двете
по възможност
в едно лице

 

***

 

опитът
торба ябълки от
чужди приказки
твърде много за сок
за щрудел не стигат

 

***

 

преравям архива за
непубликувани текстове
тук и там
сполучлив низ думи
между сметки, графици и надраскани карти
била съм другаде
твърде дълго

 

***

 

Излитаме.
Във сънената памет глава надига
редовният ми спътник – чувството,
че нещо съм забравила.

 

НИЕ

(На МЛМ)

две разкрачени жаби
многокраки недоучили мутанти
ти между там и тук
аз между тук и там
заедно е дефицитна валута
не умирай, преди
да сме се изприказвали

 

***

 

дочути съседски разговори –
дупки в стените
на новата къща
вятърът умее да духа
само навътре